This is the continuation from the previous post.
The relative frequency of TYN (2004) female nouns used as female nouns in the definite form (-a), at dagbladet.no:
1. 99.96-
moroa = fun
2. 99.8-reka
= prawn
3. 99.3-søstra
= sister
4. 99.0-skuldra
= shoulder
5. 98.7-pølsa
= sausage
6. 97.6-underbuksa
= underpants
7. 97.5-kona
= wife
8. 97.0-ordlista
= word list
9. 96.9-bøtta
= bucket
10. 96.8-døra
= door
11. 96.1-buksa
= trousers
12. 96.0-jenta
= girl
13. 95.4-tåa
= toe
14. 95.4-bleia
= nappy, diaper
15. 95.3-bokhylla
= bookshelf
16. 94.7-hytta
= cotage
17. 94.6-lua
= cap
18. 91.9-trøya
= vest
19. 91.6-ferja
= ferry
20. 91.0-trusa
= pants
21. 89.7-kaka
= cake
22. 89.7-dama
= lady
23. 87.5-bløtkaka
= gateau, cake
24. 87.1-ulla
= wool
25. 86.7-boka
= book
26. 86.2-brygga
= quay, jetty
27. 86.0-dørklokka
= doorbell
28. 85.7-sykesenga
= hospital bed
29. 82.9-skjorta
= shirt
30. 81.4-stua
= living room
31. 80.0-julekaka
= Christmas cake
32. 79.89-matpakka
= packet meal
33. 79.7-senga
= bed
34. 79.4-badstua
= sauna
35. 78.1-kåpa
= overcoat
36. 77.0-flaska
= bottle
37. 74.0-nesa
= nose
38. 73.1-strømpebuksa
= tights
39. 72.6-regninga
= bill
40. 71.4-eggerøra
= scrambled eggs
41. 71.0-lista
= list
42. 70.8-strømpa
= stocking
43. 70.5-kirkeklokka
= church bell
44. 69.0-melka
= milk
45. 68.3-
hovedgata = main street
46. 66.3-uka
= week
47. 63.84-tanta
= aunt
48. 63.7-brua
= bridge
49. 62.4-eska
= box
50. 61.4-gata
= street
51. 61.22-jakka
= coat/jacket
52. 60.9-klokka
= clock
53. 60.4-katta
= cat
54. 60.0-stripa
= stripe
55. 59.7-silda
= herring
56. 59.3-jula
= Christmas
57. 57.8-skjea
= spoon
58. 56.4-lufta
= air
59. 51.54-hånda
= hand
60. 47.17-sola = sun
61. 46.5-avisa = newspaper
62. 45.7-krona
= Norwegian currency
63. 45.22-tida
= time
64. 45.1-
jorda = earth
65. 43.24-kusina
= female cousin
66. 43.0-natta
= night
67. 41.4-
mora = mother
68. 41.0-lampa
= lamp
69. 39.5-tåra
= tear
70. 35.3-fartsgrensa
= speed limit
71. 34.9-fritida
= leisure
72. 31.8-årstida
= season
73. 31.0-påska
= Easter
74. 31.0-nista
= packet meal
75. 29.1-framtida
= future
76. 28.8-adressa = address
77. 28.1-venninna
= female friend
78. 27.5-skoletida
= school time
79. 23.8-kirka
= church
80. 25.0-parafinlampa
= parrafin lamp
81. 18.7-åpningstida
= opening time
82. 15.7-julinga
= beating, hiding
83. 14.3-molta
= cloudberry
84. 13.7-dronninga
= queen
85. 13.6-farmora
= grandmother
86. 12.3-utsikta
= view
87. 11.8-gardina
= curtain
88. 11.4-festninga
= castle
89. 11.1-hostesafta
= cough medicine/syrup
90. 10.8-safta
= juice
91. 08.9-hjelpa
= help
92. 06.3-ulykka
= accident
93. 5.39-sida = site
94. 04.2-bomulla
= cotton
95. 02.3-erfaringa
= experience
96. 2.25-synda
= pity
97. 02.1-blusa
= blouse
98. 02.1-befolkninga
= population
99. 02.0-pilla
= pille
100. 02.0-historia
= history, story
101. 01.6-hodepina
= headache
102. 01.4-niesa
= niece
103. 01.14-kvitteringa
= receipt
104. 1.13-plikta
= duty
105. 00.9-poteta
= potato
106. 00.7-frukta
= (kind of) fruit
107. 00.5-utstillinga
= exhibition
108. 00.35-forretninga
= business
109. 00.23-leiligheta
= flat
110. 00.10-årsaka
= reason
111. 00.07-bygninga
= building
0.00-muligheta = possibility
00.0-midnatta = midnight
00.0-lammesteka = rost lamb
00.0-grønnsaka = vegetable
T skia = ski
-lammeulla = lambswool
-eplesafta = apple juice
No hay comentarios:
Publicar un comentario